检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:欧阳国亮[1] OUYANG Guo-liang(Department of Literature and Inspection,Criminal Investigation Police University of China,Shenyang Liaoning,110035)
机构地区:[1]中国刑事警察学院刑事科学技术学院,辽宁沈阳110035
出 处:《山西大同大学学报(社会科学版)》2021年第5期90-93,共4页Journal of Shanxi Datong University(Social Science Edition)
基 金:辽宁省社会科学规划基金2020年度重点项目(L20AYY005)。
摘 要:民国时期流传至今有大量的有声电影资料,主要是纪录片、故事片。从语言学视角看,这些有声影像资料中有很多都记录了那个年代某些地方的方言口语,具有自然口语语料的基本属性,它们为研究当时的方言情况提供了"活化石",同时也为窥视近代以来地方方言的演变提供了真实而丰富的语料,因此它们是一笔珍贵的语言遗产。在国家推进语言资源保护和开发利用的大背景下,要重视对这类语料的数字化整理、转写和研究,主张利用现代技术建立民国时期汉语方言口语语料库,使其焕发出历史的光彩。There are a lot of audio film materials handed down in the Republic of China,mainly documentary films and feature films.From the perspective of linguistics,many of these audio-visual materials record the spoken dialects of some places in that era,which have the basic attribute of natural spoken language corpus.They provide"living fossil"for the study of dialect at that time,and also provide real and rich corpus for peeping into the evolution of local dialect since modern times.Therefore,they are a precious language heritage.Under the background of promoting the protection and development of language resources,we should pay attention to the digital collation,transcription and research of this kind of corpus,and advocate the establishment of spoken Chinese dialect corpus in the period of the Republic of China by using modern technology,so as to make it glow with historical glory.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.49