检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:张焕萍 ZHANG Huan-ping(China Institute for Chinese Overseas Studies,Beijing 100007,China)
出 处:《华侨华人历史研究》2021年第4期21-30,共10页Journal of Overseas Chinese History Studies
基 金:北京市教育科学规划课题青年专项课题(CCEA16117)之阶段性成果。
摘 要:论文在深度访谈的基础上,探讨了欧美地区的华人移民对于社交媒体,尤其是中文社交媒体的使用情况及其对华人移民的影响。研究发现,华人移民使用中文社交媒体一方面是基于与国内亲人联系、获取信息和满足民族文化认同的主动选择,另一方面也是出于“认知失调”下的被动选择。华人移民群体自身的复杂性和多元化也体现在其社交媒体的使用上,呈现出来源地、移民时间长短、代际、融入程度等差异。不同于早期移民的“双重缺席”,今天的华人移民与祖籍国亲人和其他华人移民之间体现出更多的“共同在场”。其中,网络社交媒体起到了重要的作用。Through in-depth interviews,this paper explores the usage of social media amongst Chinese migrants in Europe and North America.The research finds that using Chinese-language social media is an active choice for Chinese migrants,due to their frequent communication with relatives in China,information needs in host countries,and desire of maintaining Chinese national and cultural identity.On the other hand,using Chinese social media may also be a passive choice,for some Chinese migrants have an issue of“cognitive dissonance”.Furthermore,Chinese users of different social media by and large reflect the complexity and diversity among Chinese migrants,who originate from different countries,have different length of residence in host countries,and experience variant degrees of integration.This study points out that unlike early overseas Chinese known as“double absent”,today’s Chinese migrants are more“co-present”with relatives in home countries and Chinese diaspora in other countries.Social media play an important role in building transnational Chinese networks.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.38