检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:李涛[1] 佟坤达 LI Tao;TONG Kun-da(Party School of Zhejiang Provincial Committee ofP.C,Hangzhou 310000,China)
出 处:《南昌师范学院学报》2021年第5期15-19,共5页Journal of Nanchang Normal University
基 金:2020年国家社科基金重点课题“中国共产党海外形象传播史研究”,编号:20ADJ009。
摘 要:抗战时期中国共产党在复杂的国内外环境下以抗战胜利为目标展开了大量的海外形象传播工作,主要方式是人际传播、组织传播和大众传播。成功的中共海外形象传播实践改善了我党海外形象,为中共半官方外交积累了经验,提升了海外形象传播的能力。抗战时期中共通过大量多样的海外形象传播工作,实现了我党形象自塑和他塑的统一,打开了海外形象传播的新局面。During the Anti-Japanese War,the Communist Party of China carried out many overseas image transmission work in the complex domestic and foreign environment with the goal of victory in the War by way of interpersonal transmission,organizational transmission and mass transmission.The successful practice of the CPC's overseas image transmission has improved the Party's overseas image,accumulated experience for the CPC's semi-official diplomacy,and enhanced the ability of overseas image transmission.During the Anti-Japanese War,the CPC has realized the unity between“self-shaping”and“other-shaped”images through diverse overseas image transmission work,opening a new situation for overseas image transmission.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.90