《论语》“有美玉于斯”与《圣经》“寻找好珠子”诠解  

A Detailed Explanation of“beautiful jade here”in the Analects and“looking for good beads”in the Bible

在线阅读下载全文

作  者:石衡潭[1] Shi Hengtan

机构地区:[1]中国社会科学院世界宗教研究所

出  处:《世界宗教文化》2021年第5期183-188,共6页The World Religious Cultures

摘  要:"有美玉于斯"是《论语》中的一个著名比喻,历代注家有不同的解释。"寻找好珠子"的比喻在《圣经》中也非常重要,也有许多不同诠释。文本指出,美玉应该指孔子所怀抱的美好的道,善贾可以指孔子当时的统治者,更可以理解为后世的贤明君王和伟大的思想家。"好珠子"则指教会,耶稣是发现、珍藏和付高昂代价购买它的人。《论语》体现了孔子的平和庄毅和他对善道的信心,《圣经》则展示了耶稣对教会主动的牺牲的爱。两种相近的喻体体现了各自不同的生活状态、文化传统和目标指向。

关 键 词:美玉 善贾 好珠子 天国 

分 类 号:B222.1[哲学宗教—中国哲学] B971

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象