浮山话中的贬斥性话语标记“不/敢是说哩”  被引量:1

TheDiscourse Markers"不/敢是说哩"in FushanDialect

在线阅读下载全文

作  者:常海星 CHANG Hai-xing(School of Art,Guizhou Minzu University,GuiyangGuizhou 550025,China)

机构地区:[1]贵州民族大学文学院,贵州贵阳550025

出  处:《齐齐哈尔大学学报(哲学社会科学版)》2021年第12期127-131,共5页Journal of Qiqihar University(Philosophy & Social Science Edition)

摘  要:浮山话中的贬斥性话语标记“不是说哩”和“敢是说啦”分别用否定和反问的形式来对言者的负面评价行为进行否定。这种通过否定自己的言语行为来维护被批评者的面子的方式符合“面子保全”理论。这种话语都出现在对话中,“不是说哩”和“敢是说啦”往往出现在话对的后一话轮,起到开启话轮的作用,同时又可以将背景信息与贬斥性评价的前景信息连接起来。浮山话中贬斥性话语标记“不/敢是说哩”是“不是……是……”并列复句的否定分句语用推理的结果,其演变包括了小句整合、信息背景化和功能主观化等过程。The discourse markers"不是说哩"and"敢是说哩"in Fushan dialect usually are used to negate the criticism behavior of the speaker.This behavior of belittling speaker and praising hearer can save face,it conforms to the theory of"face saving".The two discourse makers often appear in the dialogue,and are used in the latter turn of the conversation.They are the markers of turn initial,and they can connect background information and foreground information.The two markers are derived from the negative clause,and are the result of pragmatic reasoning、information backgrounding and the subjectization of functions.

关 键 词:浮山话 “不/敢是说哩” 贬斥性话语标记 小句整合 信息背景化 

分 类 号:H172.2[语言文字—汉语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象