检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:宁赋魁 Ning Fukui(China Fund for International Studies,Beijing,100005)
出 处:《东疆学刊》2022年第1期35-40,127,共7页Dongjiang Journal
摘 要:2020年新冠疫情的暴发,导致以外向型经济为支柱的韩国面临着巨大挑战。由于韩国政府及时出台了"韩版新政"、领先型经济打造等相关政策并实施大规模的财政刺激,经济下滑和低迷的局面很快得到扭转,经济增长基本恢复到疫情前水平。韩国是中国重要的经贸合作伙伴,中韩合作将向更高层次、更高水平发展。合作将以新基建、数字经济、新能源、服务业、金融、文化内容等领域为主。韩国对华投资将集中在化工领域、氢燃料电池及环保汽车零部件、氢能源、服务业、物流业、食品加工业等领域。The outbreak of COVID-19 epidemic in 2020 has caused South Korea,which has an exportoriented economy as its mainstay,to face great challenges.Due to the timely introduction of the"Korean New Deal",the formation of a leading economy and other related policies,as well as large-scale fiscal stimulus,the economic downturn reversed quickly,and economic growth basically returned to the level before the epidemic.South Korea is an important economic and trade partner of China,and China-South Korea cooperation will develop to a higher level.The cooperation will focus on new infrastructure,digital economy,new energy,service industry,finance,cultural content and other fields.Investment in China will be concentrated in the chemical industry,hydrogen fuel cells and environment-friendly auto parts,hydrogen energy,service industry,logistics,food processing and other fields.
分 类 号:F312.6.135[经济管理—产业经济]
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.49