检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:文贵良[1] Wen Guiliang(Department of Chinese Language and Literature,Research Institute of Chinese Education in Shanghai,East China Normal University,Shanghai 200241)
机构地区:[1]华东师范大学中文系、上海市语文教育研究基地,上海200241
出 处:《华中师范大学学报(人文社会科学版)》2022年第1期90-99,共10页Journal of Central China Normal University:Humanities and Social Sciences
基 金:国家社会科学基金重大项目“文学视野中中国近现代汉语发展资料的整理与研究”(16ZDA185)。
摘 要:《海上花列传》中的人物语言显示,造成苏州土白“软性”的因素有:表达否定因素的“不”的声音被压缩,叠词灵活多样,声调多而且运用大量的语气词,日常生活表达的雅化等。这种苏州土白塑造了个性不同的人物形象。《海上花列传》的语言整体而言有如下特征:叙事京语的冷静刚硬与人物苏白的柔和软绵相得益彰;吸收新的时间标记方式和器物新名词,显示了新的语言因素。如果从文学语言的转型角度看,《海上花列传》确实可以作为吴语文学的杰作,但不能以此断定它是中国文学现代转型的标志之作。According to the characters’language in The Sing-song Girls of Shanghai,the factors that contribute to the“softness”of Suzhou dialect are as follows:the voice of“bu”which means negation is compressed,the reduplication of words is flexible and diverse,many tones and modal words are used,and expressions in daily life are elegant.This Suzhou dialect shapes different characters with different personalities.As a whole,the language of The Sing-song Girls of Shanghai has the following characteristics:the coolness and hardness of traditional vernacular narration and the tenderness and softness of the characters who use Suzhou dialect complement each other;the absorption of new time markers and new terms for objects reveals new linguistic factors.From the perspective of the transformation of literary language,The Sing-song Girls of Shanghai can be regarded as a masterpiece of the Wu dialect,but not as a representative work of the modern transformation of Chinese literature.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.28