检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:王秀文[1] 张正玉 WANG Xiu-wen;ZHANG Zheng-yu(College of Foreign Languages, Nanjing University of Aeronautics and Astronautics, Nanjing 211106, China)
机构地区:[1]南京航空航天大学外国语学院,江苏南京211106
出 处:《南京工程学院学报(社会科学版)》2021年第4期8-11,共4页Journal of Nanjing Institute of Technology:Social Science Edition
基 金:2019年国家社科基金一般项目“《墨子》在英语世界的翻译、传播与影响研究”(19BYY130)。
摘 要:为使更多典籍研究工作者关注《墨子》在英语国家以外地区的传播,采用文献分析法和内容分析法对《墨子》在日本的传播背景、《墨子》在日本的传播史以及日本对《墨子》各方面思想所作的研究进行分析,探讨《墨子》在日本的传播。研究表明,《墨子》最迟在平安后期就已传入日本,之后末木刚博、浅野裕一、渡边卓、冈本光生等人针对《墨子》中的哲学、科学等思想提出了许多独到的见解。所作研究将有利于扩大中国文化的传播范围,可使《墨子》中的科技知识得到更多相关工作者的充分利用。This research explores the dissemination of Mozi in Japan from several aspects,namely:the dissemination background of Mozi in Japan,the history of the dissemination of Mozi in Japan,and Japan's researches on thoughts of Mozi.In addition,literature analysis and content analysis are used to conduct the research.Through the research,it is hoped that more researchers who study Chinese classics will pay attention to the dissemination of classics beyond English-speaking countries,and that scientific and technological workers will attach more importance to the scientific and technological knowledge in Mozi,which is conducive to the spread of Chinese culture and enables the scientific and technological knowledge in Mozi to be fully utilized by relevant workers.After the research,it is found that Mozi was introduced to Japan at the latest in the late Heian period.After the introduction,a great number of scholars put forward many unique ideas about philosophical thoughts and scientific knowledge in Mozi.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.28