预先指示态度问卷的汉化及其在老年晚期肿瘤患者中的信效度研究  被引量:3

Reliability and validity of the Chinese version of the advance directive attitude survey in elderly patients with advanced cancer

在线阅读下载全文

作  者:闫春旭 张倩 史宝欣 YAN Chun-xu;ZHANG Qian;SHI Bao-xin(Hospice Care Research Center,Tianjin Medical University,Tianjin 300070,China)

机构地区:[1]天津医科大学临终关怀研究中心,天津300070

出  处:《现代预防医学》2022年第1期183-187,共5页Modern Preventive Medicine

摘  要:目的引进预先指示态度问卷并进行翻译及初步的信效度检验。方法采用Brislin翻译模式对预先指示态度问卷进行翻译,并通过专家评议及预调查对翻译初稿进行文化调适。以某肿瘤医院213名老年晚期肿瘤住院患者为研究对象进行调查,评价量表的信度和效度。结果汉化版预先指示态度问卷共13个条目。探索性因子分析提取3个公因子,累积方差贡献率为66.711%。总量表内容效度指数为0.923,量表各条目内容效度指数为0.857~1.000。量表总的Cronbachα系数为0.888,分半信度系数为0.864。结论中文版预先指示态度问卷具有良好的信效度,内容易于理解,可以作为老年晚期肿瘤患者对预先指示态度的调查工具。Objective To translate and test the reliability and validity of the Advance Directive Attitude Survey(ADAS).Methods The ADAS was translated with Brislin’s translation model,and the Chinese version of ADAS was revised through expert review and a pre-investigation.A total of 213 elderly inpatients with advanced cancer in a cancer hospital were investigated to evaluate the reliability and validity of the scale.Results The Chinese version of ADAS includes 13 items.Three common factors were extracted by exploratory factor analysis,with a cumulative contribution rate of 66.711%.The content validity index of the scale was 0.923 and the content validity index of each item was between 0.857 to 1.000.The Cronbach′sαcoefficient of the scale was 0.888.Guttman split-half coefficient was 0.864.Conclusion The Chinese version of the ADAS has good reliability and validity and the content is easy to understand,which can be used as a tool for evaluating advance directives attitudes of elderly patients with advanced cancer in China.

关 键 词:预先指示 老年晚期肿瘤患者 态度 信度 效度 

分 类 号:R473.73[医药卫生—护理学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象