检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:李瑛 LI Ying(School of Chinese Language and Literature,Yunnan Normal University,Kunming 650500,China)
出 处:《内蒙古民族大学学报(社会科学版)》2021年第5期1-7,F0002,F0003,共9页Journal of Inner Mongolia Minzu University:Social Sciences
基 金:国家社科基金重大项目“傣、佤、景颇等云南跨境民族文学资源数据建设与研究”(项目编号:16ZDA161)。
摘 要:当代云南跨境民族作家母语文学创作特点鲜明,成绩突出。西双版纳本土评论家王涧,在怀念伴随中华人民共和国成立而初创的云南首批母语诗人之一、西双版纳傣族歌手诗人康朗甩的文章里写道:“犹忆声名如鹊起,曾惊巨笔似虹飞”,这不仅是对康朗甩个人的评价,更是对当代云南跨境民族作家母语文学创作的兴起与发展、内容与形式、汉译与分享、传播与影响等成就的高度评价和诗意总结。Native language literature creation by contemporary cross-border ethnic minority writers in Yun-nan has distinctive features and outstanding achievements.Wang Jian,a local critic in Xishuangbanna,wrote in his article in order to miss one of the first batch of native language poets in Yunnan starting with the founding of the People’s Republic of China,the Dai singer and poet Kang Langshuai in Xishuangbanna:“The fame was like a magpie flying up,and the creation was like a rainbow hanging in the sky.”This sentence is not only a personal evaluation of Kang Langshuai,but also a high evaluation and a poetic summary of the rise and develop-ment,content and form,Chinese translation and sharing,dissemination and influence of native language litera-ture creation by contemporary cross-border ethnic writers in Yunnan.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.49