检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:冯闻文 FENG Wen-wen
出 处:《史林》2021年第6期79-89,220,共12页Historical Review
基 金:国家社科基金重大项目“中国传统礼仪文化通史研究”(项目号:18ZDA021)阶段性成果。
摘 要:晚清上海租界为维持猎物种群和保证食品卫生,施行季节性野味禁卖令。本地士绅商民和外来侨民,因民族、阶层、文化造成的身份差异,对这一禁令态度不一,或接受或反抗,或遵守或违背;而租界管理者针对违禁行为,或严格惩治或宽纵对待。野味禁卖令的推行,展现出租界对当地自然资源和民众经济生活进行控制的强势形象。而中文告示则借由殖民与本土话语、传统与现代话语的互动,回避矛盾,改换面目,进行本土化的解读与传播,显示了外来话语冲击下地方官员等本地精英阶层的特殊文化身份。同时,中西报纸上的相关案件、评论、读者来信的不同声音,呈现出野味禁卖令推行的真实状况,以及无法通过话语弥合的深层次冲突。The present paper discusses how rulers of International Settlements(IS) of Shanghai,local officials and gentries,and foreign expatriates responded to the seasonal ban hunting.It points out that their responses accorded with their nationality,class,and culture;that the seasonal ban reflected IS authorities’ strong desire for controlling natural resources and economic life of local residents;and that there was a discursively unbridgeable gap between different communities.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.112