真情与个性的绽放:《海明威西班牙内战通讯》中的文学书写  

Blooming of sentiments and personality:Literary narration in Hemingway’s Spanish Civil War Dispatches

在线阅读下载全文

作  者:何小聪[1] HE Xiaocong(School of Foreign Languages,Zhejiang University of Science and Technology,Hangzhou 310023,Zhejiang,China)

机构地区:[1]浙江科技学院外国语学院,杭州310023

出  处:《浙江科技学院学报》2022年第2期147-154,共8页Journal of Zhejiang University of Science and Technology

基  金:杭州市外文学会研究课题(HWKT2019001)。

摘  要:1937—1938年,海明威去西班牙做有关其内战的报道,写出了他记者生涯的代表作品——《海明威西班牙内战通讯》,被称为“小说体新闻”或“小说体通讯”。西班牙的战况是真实存在,海明威对反法西斯阵营的同情也是真实存在;前者需要真实报道,后者则是海明威真实报道的需要。为此,海明威出色地完成了表达:在真实报道的同时,他摆脱体裁的限制,以显性或隐性的方式释放情感;运用了具有高度文学语体特征的语言、二元结构的独特比喻和不断转换视角的叙事等文学技巧,表现出极具个性的写作风格;他的真实情感与写作个性在西班牙内战通讯中得以绽放。这些通讯以“特别强有力的篇章”见证了那段血与火的岁月,是作者首批不带迷惘色彩的作品,而成为标志他开始走出迷惘一代的洗礼。From 1937 to 1938,Hemingway went to Spain,reported on Spanish Civil War and produced his masterpiece of journalism-Hemingway’s Spanish Civil War Dispatches,known as “novelistic journalism” or “novelistic dispatches”.Both the warfare and Hemingway’s sympathy for the Anti-Fascist Camp were real and needed authentic representation.To this end,Hemingway successfully attained the goal:while reporting honestly,he released his sentiments in an overt or covert manner,unrestrained by genre.The approaches he adopted such as the literary featured language,the dual structured metaphor and narrating from shifting angles,manifested individuality in his writing style.His authentic sentiments and writing personality bloomed in those dispatches,credited as “particularly powerful” chapters and his first non-perplexed works,which not only witnessed the bloody warfare,but also marked the author’s important step out of the lost generation.

关 键 词:海明威 西班牙内战通讯 文学技巧 

分 类 号:H315[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象