检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:纪鹏程 李爽[2] 谢院生 陈香美[1,2] JI Peng-cheng;LI Shuang;XIE Yuan-sheng;CHEN Xiang-mei(Medical School of Chinese PLA,Beijing,100853;Department of Nephrology,First Medical Center of Chinese PLA General Hospital,Chinese PLA Institute of Nephrology,State Key Laboratory of Kidney Diseases,National Clinical Research Center for Kidney Diseases,Beijing,100853)
机构地区:[1]解放军医学院,北京100853 [2]解放军总医院第一医学中心肾脏病医学部解放军肾脏病研究所肾脏疾病国家重点实验室国家慢性肾病临床医学研究中心,北京100853
出 处:《中国中西医结合杂志》2022年第2期232-235,共4页Chinese Journal of Integrated Traditional and Western Medicine
基 金:国家自然科学基金资助项目(No.81774027);国家重点研发计划项目(No.2016YFC0901502)。
摘 要:很多病毒性疾病传染性强、预后差、危害大。中医药在乙型脑炎、流行性出血热、甲型病毒性肝炎、SARS、H1N1流感、新冠肺炎等病毒性疾病的防治中发挥了重要作用,在改善症状、缩短病程、延缓疾病进展、提高临床治愈率、降低病死率等方面,优于单纯西医治疗。本文总结分析中医药防治病毒性疾病的作用,为临床提供参考。Many viral diseases are highly contagious,and correlated with poor prognosis and great harm.Chinese medicine(CM) has played an important role in the prevention and treatment of viral diseases,including epidemic encephalitis B,epidemic hemorrhagic fever,viral hepatitis A,SARS,H1 N1 influenza and COVID-19,and performs better in improving symptoms,shorting the course of disease,delaying disease progression,increasing clinical cure rate and reducing mortality compared with symptomatic and supportive treatment alone. We retrospectively analyze the role of CM in the prevention and treatment of viral diseases,thus to provide reference for clinical practice.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.222