检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:程昊熠 李培峰[1,2] 朱巧明 CHENG Haoyi;LI Peifeng;ZHU Qiaoming(School of Computer Sciences and Technology,Soochow University,Suzhou,Jiangsu 215006,China;Provincial Key Laboratory for Computer Information Processing Technology,Suzhou,Jiangsu 215006,China)
机构地区:[1]苏州大学计算机科学与技术学院,江苏苏州215006 [2]江苏省计算机信息技术处理重点实验室,江苏苏州215006
出 处:《中文信息学报》2022年第3期19-26,共8页Journal of Chinese Information Processing
基 金:国家自然科学基金(61773276,61472265,61772354);江苏高校优势学科建设工程资助项目。
摘 要:事件同指消解是一个具有挑战性的自然语言处理任务,它在事件抽取、问答系统和阅读理解等任务中发挥着重要作用。现存的事件同指消解语料库的一个问题是标注规模较小,无法训练出高效能的模型。为了解决上述问题,该文提出了一个基于跨语言数据增强的事件同指消解神经网络模型ECR_CDA(Event Coreference Resolution on Cross-lingual Data Augmentation)。该模型通过中英文语料互译来增强语料,并通过共享模型参数的方式实现中英文模型的跨语言学习,从而提高了事件同指消解的性能。在ACE 2005英文语料上的实验结果表明,ECR_CDA优于目前最先进的基准系统。Event coreference resolution is a challenging task with wide application in event extraction,QA system,and reading comprehension.The best use the existing small-scale public corpus,this paper introduces a neural network model ECR_CDA based on cross-lingual data augmentation.This model enhances the corpus through the translation of Chinese and English corpus,and improves the performance of event coreference resolution via the cross-lingual learning of Chinese and English models by sharing the model parameters.The experimental results on ACE 2005 English test set show that ECR_CDA is superior to the most advanced baseline.
关 键 词:事件同指 事件实例短句 中英跨语言学习 全局优化方法
分 类 号:TP391[自动化与计算机技术—计算机应用技术]
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:18.189.185.100