检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:于明波 王宇博[1] YU Ming-bo;WANG Yu-bo(School of Social Studies Soochow University,Suzhou Jiangsu 215123,China)
出 处:《苏州大学学报(哲学社会科学版)》2022年第2期183-192,共10页Journal of Soochow University(Philosophy & Social Science Edition)
基 金:国家社会科学基金青年项目“战后英国工党移民政策的形成与调整研究(1964—1979)”(项目编号:19CSS016)的阶段性成果。
摘 要:英国《1968年种族关系法》是威尔逊政府“限制—融合”移民政策的主要组成部分。该法案的颁布主要缘于《1965年种族关系法》的局限性导致移民权利在多方面受限或受损。其主要内容是扩展前一部种族关系法的适用范围与扩大“种族关系委员会”调查种族歧视的权限。工会的反对是该法案在立法过程中遇到的最大障碍。该法案维护了移民的基本权益,彰显出现行移民政策中“移民融合”的内涵与特征,促进了英国和谐种族制度的构建,但它仍有诸多不足之处。该法案的立法与执行过程从一个侧面勾勒出战后英国移民政策完善与运行的轨迹。The “Race Relations Act 1968” was the main component of the Wilson government’s “restriction-integration” immigration policy.The promulgation of the bill was mainly due to the obvious limitations of the “Race Relations Act 1965”.In particular, racial discrimination in employment and housing has caused harm to coloured immigrants and thus harmed British society.Its main content is to expand legislative scope of the former Race Relations Act and to give the “Race Relations Board” greater power to investigate racial discrimination.The resistance of the trade union is the biggest obstacle in the legislative process.The bill safeguarded the basic rights of immigrants, promoted the construction of the British racial system and the development of a multi-racial society, and demonstrated the connotation and characteristics of “immigrant integration” in the Wilson government’s “restriction-integration” immigration policy, but it still many shortcomings.The legislative and implementation process of the bill outlines the path of improvement and operation of British immigration policy in the post-war era.
关 键 词:英国 威尔逊政府 《1968年种族关系法》 “限制—融合”移民政策
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.28