检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:彭玉海 Peng Yuhai
机构地区:[1]四川大学外国语学院
出 处:《西安外国语大学学报》2022年第1期39-44,共6页Journal of Xi’an International Studies University
基 金:国家社会科学基金项目“俄语动词概念隐喻的文化认知研究”(项目编号:19BYY209);教育部人文社会科学重点研究基地重大项目“阿普列相语言学理论与现代汉语语义句法研究”(项目编号:17JJD740005)的阶段性研究成果;中央高校基本科研业务费专项资金资助。
摘 要:超常动宾构式在汉语语义句法中异常活跃,它承载着基本、独特而十分丰富的语义和句法信息,以语义、句法同构和交际、认知共进的统合方式直接作用于句子语义构造,一定程度上影响并制约着汉语动词语句的语义表达和意义理解。本文切合动宾构式的真实语言表现,提出并建立起由上位动作概念意识启动、动作外延意识跟进、共时语义意识关联运作、异质同化选择及述题化操作等五个环节组构而成的语义运作工作模式,进而从这五个新的维度对汉语超常动宾构式的语义关系问题进行研究,尝试通过这一新的方法论体系重新审视汉语动宾构造这一特殊的语义句法事实,从词汇语义的放释性、动态性和交际—认知—语用多维融合视角推动汉语动词语句的语义句法理论探讨。Unconventional VO construction is extremely active in Chinese semantic syntax. It bears basic, unique and very rich semantic and syntactic information, directly acts on semantic construction of sentence through integration mode of semantics-syntax isomorphism and communication-cognition concomitance, and affects and restricts semantic expression and meaning understanding of Chinese verb utterances to a certain degree. This article puts forward and establishes a semantic operating model composed of 5 links: starting consciousness of superordinate concept of action, following of action’ s extension consciousness, operation of synchronic semantic consciousness, heterogeneous assimilation selection and operation of rhemization,and then studies the semantic relations of the Chinese unconventional VO construction in real language performance mainly from these 5 new dimensions, tries to re-examine the special semantic and syntactic facts of Chinese VO construction with this new methodology system, promoting researches of the semantics-syntax theory of Chinese verb utterances from the perspective of derivativism, dynamism and multidimensional integration of communication, cognition and semantics.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:3.15.226.5