当代中俄文学关系研究:从“影响”到“平行”的转化  

Research on the Relationship between Contemporary Chinese and Russian Literature:The Transformation from“Influence”to“Parallel”

在线阅读下载全文

作  者:董晓[1] Dong Xiao

机构地区:[1]南京大学文学院,南京210023

出  处:《广东社会科学》2022年第3期159-165,287,288,共9页Social Sciences in Guangdong

摘  要:“五四”运动以来,俄罗斯与苏联文学对中国现当代文学的发展有着深远的影响,中俄文学关系始终处于“影响/被影响”的状态中。直至新时期文学初期,俄苏文学的影响依然留下了鲜明的痕迹。而随着20世纪90年代以来俄苏文学的影响在中国的逐渐式微,21世纪以来的中国当代文学已然摆脱了俄苏文学的影响,两国文学关系也改变了“影响/被影响”的模式而走上了平行发展的轨道。与之相应,超越以往单纯的影响研究的范式,以平行研究的方式审视当代中俄文学关系,是审视20世纪90年代以来中俄文学关系的必然途径。而对差异性的探究则成为平行研究的重心所在。Since the May 4th movement,Russian and Soviet literature has had a far⁃reaching impact on the de⁃velopment of Chinese modern and contemporary literature,and the relationship between Chinese and Rus⁃sian literature has always been in the state of“influence/affected.”With the gradual decline of the influ⁃ence of Russian Soviet literature in China since the 1990s,Chinese contemporary literature since the new century has got rid of the influence of Russian Soviet literature,and the literary relationship between the two countries has also changed the mode of“influence/affected”and embarked on the track of parallel development.Accordingly,surpassing the previous simple paradigm of influence studies and examining the relationship of contemporary Chinese and Russian literary in the way of parallel studies is an inevita⁃ble way to examine the relationship of Chinese and Russian literary since the 1990s.The exploration of dif⁃ferences has become the focus of parallel studies.

关 键 词:中俄文学关系 影响研究 平行研究 差异性 

分 类 号:I3[文学—其他各国文学] I7

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象