检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:黄家星 HUANG Jiaxing(Nankai University,Tianjin 300350,China)
机构地区:[1]南开大学,天津300350
出 处:《太平洋学报》2022年第4期70-82,共13页Pacific Journal
基 金:2021年国家社科基金一般项目“新一轮知识产权国际争端解决机制的变革与重构及我国的因应对策研究”(21BFX101)的阶段性研究成果。
摘 要:国际数字贸易规则处于“孤岛型”与“重叠型”的碎片化形态下,不利于数字鸿沟的弥合以及国际数字贸易治理体系的稳定。这一现象的出现,主要是由于监管目标的多样化、数字保护主义的影响以及数据管辖权的扩张等因素。完全消除数字贸易规则碎片化是不现实的,现阶段不宜采取过于理想的商谈目标,可借助WTO等平台从化解或减轻规则碎片化造成的负面影响入手,推进国际数字贸易治理体系的完善进程。在这一过程中,我国应不断完善国内相关规则的制定,积极参与国际层面谈判,同时充分维护发展中国家的利益,寻求与不同主张国家之间的沟通与交流,以增强我国在国际数字经济秩序中的话语权。The fragmentation of international digital trade rules in the form of“silos”and“overlaps”is not conducive to bridging the digital divide and the stability of the international digital trade governance system.This phenomenon is mainly due to the diversification of regulatory objectives,the influence of digital protectionism,and the expansion of data jurisdiction.It is unrealistic to completely eliminate the fragmentation of digital trade rules,and it is not advisable to adopt an overly ideal goal of negotiation at this stage.We can use the WTO and other platforms to start from resolving or mitigating the negative effects caused by the fragmentation of rules and promote the process of improving the international digital trade governance system.In this process,China should continuously improve the formulation of relevant domestic rules and actively participate in negotiations at the international level,while fully safeguarding the interests of developing countries and seeking communication and exchange with countries with different propositions,in order to enhance China's voice in the international digital economic order.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.28