检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:余俊宏 YU Jun-hong(School of Chinese Language and Culture,Nanchang Normal University,Nanchang,Jiangxi,330032)
出 处:《新疆大学学报(哲学社会科学版)》2022年第3期142-149,共8页Journal of Xinjiang University(Philosophy and Social Sciences)
基 金:国家社会科学基金后期资助项目“现代汉语协配句的多维研究”(19FYYB031)。
摘 要:“一同”和“共同”是两个常用副词。在句法上,“一同”的参与者既可是有生命者,也可是无生命者,其后主要跟[+位移][+言笑][+隐现]动词;“共同”在修饰[+组构]或[+致使]动词时,参与者也可是无生命者,其余情况则多是有生命者,其后主要跟[+心理][+创制][+处置]动词。在语义上,“一同”强调[+同时性]和[+同地性],可以表达“一方怎么样,另一方也同时怎么样”;而“共同”强调[+合作性]或[+共有性],可以表达“一方怎么样,另一方也同样怎么样”。在语用上,“一同”与“把”字句、“连”字句、“随”字句共现较多,协配参与者体现出主次之别;而“共同”与“由”字句共现较多,协配参与者多无主次之别,但在与“被”字句的共现上,两者都相对较少。"Yitong"(一同)and"Gongtong"(共同)are two common adverbs.Syntactically,the participants of"yitong"may have both the[+living]and the[-living]semantic features,followed by[+moving],[+talking]and[+hiding and appearing]verbs;the participants of"gongtong"may have[-living]semantic features when modifying[+component]or[+causative]verbs,and have mostly[+living]semantic features,followed by[+mentality],[+creating]and[+disposal]verbs.Semantically,"yitong"emphasizes the feature of[+contemporary]and[+the same place],expressing that"one does something while the other also does something at the same time";"gongtong"emphasizes the feature of[+cooperation]or[+community],expressing that"one does something while the other also does something in the same manner".Pragmatically,"yitong"is used frequently with"ba"(把)construction,"lian"(连)construction and"sui"(随)construction,and the participants are given primary and secondary positions;"gongtong"is used frequently with"you"(有)construction,and the participants are not allocated to primary and secondary positions.Both are rarely used with"bei"(被)construction.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.117