检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:曹兴国[1] CAO Xingguo
出 处:《济南大学学报(社会科学版)》2022年第3期156-164,190,共10页Journal of University of Jinan:Social Science Edition
基 金:2021年辽宁省哲学社会科学青年人才培养对象委托课题“自由贸易港(区)航运深化创新的政策与法律保障研究”(项目编号:2022lslwkt-010)之阶段性研究成果。
摘 要:国内法院在国际投资争端治理中呈“回归”之势,但其需要在争端解决的政治与法律效果,对国际投资仲裁的监督与干预立场,以及争端预防新维度的开发等方面做好统筹。同时,国内法院的参与也面临政治化风险加剧、司法与仲裁的良性互动尚待形成、治理能力不足等挑战。基于我国海外投资利益的保护诉求相对更为紧迫的客观实际,应在投资协定层面对东道国司法救济的适用采取相对限制性的立场,并加强国内法院的参与能力和参与机制建设。同时,我国法院对国际投资仲裁的司法审查和程序介入制度应予完善,并在投资法律的适用与释明、争端风险信息收集与预警机制的构建上积极探索争端预防的功能建设。The restoring of domestic courts’governance in international investment disputes has received considerable attention,whose participation requires overall planning in the protection of investors’interests and the maintenance of the host country’s regulatory power,supervision and support of international investment arbitration,and the development of dispute prevention functions.At the same time,the participation of domestic courts also needs to face challenges such as increased politicization risks,a benign interaction between justice and arbitration yet to be formed,and insufficient governance capabilities.Based on the relatively more urgent need in the protection of Chinese overseas investment interests,a restrictive stance should be adopted for the participation of domestic courts in dispute settlement.Meanwhile,the judicial review and procedural intervention system of international investment arbitration by Chinese courts should be improved.The construction of dispute prevention functions should be actively explored in the application and interpretation of investment laws,and in the construction of dispute risk information collection and early warning mechanisms.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.117