检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:冯子涵 Feng Zihan
机构地区:[1]清华大学法学院,北京100084
出 处:《湖湘法学评论》2022年第2期103-117,共15页HUXIANG LAW REVIEW
摘 要:《新加坡调解公约》的产生背景是为打破和解协议在国际间执行难的困境,其主要内容是赋予经调解所达成的国际商事和解协议以执行力,而这与中国的法律规定及传统法律观念极为不符。根据中国的法律规定,和解协议并不具有执行力,其须经过法院或其他法定机构的审查,才可被申请强制执行。《新加坡调解公约》与中国法律制度的主要矛盾便由此产生,即针对和解协议效力的规定存在不同。而针对此矛盾及其可能产生的消极影响,可通过限缩商事概念、确认和解协议的效力、建立公示制度、完善审查和执行程序等措施来克服。The background of the"Singapore Convention on Mediation"is to break the predicament of settlement agreements that are difficult to enforce internationally.Therefore,its main content is to give enforceability to international commercial settlement agreements reached through mediation,which is extremely inconsistent with Chinese laws and traditional concepts.According to Chinese law,the settlement agreement is not enforceable,and it must be reviewed by the court or other statutory bodies before applying for enforcement.The main contradiction between the"Singapore Convention on Mediation"and the Chinese legal system arises from this,that is,the provisions on the validity of the settlement agreement are different.Regarding this contradiction and its possible negative effects,they can be overcome by restricting the concept of commercial affairs,confirming the validity of the settlement agreement,establishing a publicity system,improving the review and execution procedures.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:18.191.17.175