检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者: 雷巍巍(译) Peter A.Windel;LEI Weiwei
机构地区:[1]德国波鸿大学 [2]中国计量大学法学院、知识产权学院 [3]中国计量大学质量发展法治保障研究中心
出 处:《中德法学论坛》2021年第2期95-114,共20页
摘 要:与此前适用的1985年《中华人民共和国继承法》相比,新颁布的《中华人民共和国民法典》继承法仅仅进行了一些非实质性改革。除了大部分可以追溯到《最高人民法院关于贯彻执行<中华人民共和国继承法>若干问题的意见》的小补充之外,新《中华人民共和国民法典》的继承法只是将强制性的遗产管理作为改革核心。而家庭法也基本停留在法典编纂之前适用的单行法层面,这对法定继承产生了影响。总的来说,继承法仍然迫切地需要改革,以便适当地应对近几十年来经济繁荣之后预计将会出现的遗产继承潮。Compared to the previously applicable Law of Succession of The People’s Republic of China 1985,the law of succession of China’s new Civil Code has undergone only a few non-substantive reforms.Except for most of the minor additions that can be traced back to the Opinions on Several Issues concerning the Implementation of Law of Succession of The People’s Republic of China,the law of succession of China’s new Civil Code only has put the mandatory estate administration at the heart of the reform.The family law also remains largely at the level of the special regulation applicable prior to the codification,which has an impact on statutory succession.Overall,the law of succession of China remains in urgent need of reform in order to adequately respond to the wave of succession that is expected to follow the economic boom of recent decades.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.44