检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:卓南生[1] Toh Lam Seng
出 处:《新闻春秋》2022年第2期70-79,共10页Journalism Evolution
摘 要:1927年问世的戈公振名著《中国报学史》,其第一章绪论第二节“报纸之定义”近乎完整地翻译了日本学者藤原勘治《新闻纸与社会文化的建设》第二章“新闻纸的本质”的第二节至第五节。戈氏此举有违“学术规范”,是他拘泥于“学”而付出的沉重代价。然而瑕不掩瑜,尽管存在问题,戈著的贡献巨大,并非同年代其他新闻学论著所能比拟。“The definition of newspaper”in History of Journalism in China(《中国报学史》),which was written by Ge Gongzhen and published in 1927,is nearly a complete translation of the works of Japanese scholar Fujiwara Kanji.Ge’s violation of“academic norms”is a heavy price paid for sticking to“xue”(学).However,despite the problems,the contribution of this masterpiece is still enormous.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:18.221.185.190