检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:张超 杜玉华 ZHANG Chao;DU Yu-hua(School of Marxism,Shanghai Jiaotong University,Shanghai 200240,China)
机构地区:[1]上海交通大学马克思主义学院,上海200240
出 处:《太原理工大学学报(社会科学版)》2022年第3期81-90,共10页Journal of Taiyuan University of Technology(Social Science Edition)
基 金:国家社会科学基金青年项目“新时代社会主义意识形态凝聚力和引领力提升研究”(18CKS046);国家社会科学基金高校思政课研究项目“建党百年中华民族共同体意识培育的历史经验及思想政治教育意义研究”(20VSZ127);教育部高校思想政治工作创新中心(上海交通大学)理论研究课题“习近平总书记关于大学生网络思想政治教育的重要论述研究”(DFY-LL-2020073)。
摘 要:马克思《哥达纲领批判》德文版中“das bürgerliche Recht”的“Recht”的翻译大致经历了“权利”“法权”到“权利”的变迁,“Recht”与平等相关联,也体现了利益分配制度,有必要从法学角度对纯粹法学用语的“权利”的意涵做出重新诠释;其中一直被理解为指向资产阶级的“bürgerliche”遭到质疑,“bürgerliche”的阶级属性值得重新推敲。可得出结论:“权利”具有经济学意味和法学意味;“das bürgerliche Recht”被翻译成“市民权利”能与马克思在《哥达纲领批判》中对权利的阐释形成逻辑上的自洽,同时《哥达纲领批判》内在包含了对“资产阶级权利”的深刻批判。回到马克思著作的原初语境是研究这个问题的出发点。The translation of“Recht”from“das bürgerliche Recht”in the German version of Marx’s Critique of Gotha Programme has roughly experienced the transition from“right”,“legal right”to“right”.As“recht”is related to equality and also reflects the system of benefit distribution,it is necessary to reinterpret the meaning of“right”in purely legal terms from the perspective of law.Among them,“bürgerliche”,which has always been understood as pointing to the bourgeoisie,has been questioned,and its class attribute is worth re-examining.It can be concluded that“right”has both economic and legal connotations.The translation of“das bürgerliche Recht”into“civil rights”is logically consistent with Marx’s interpretation of rights in Critique of the Gotha Programme,which also contains a profound criticism of“bourgeois rights”.Therefore,going back to the original context of Marx’s works is the starting point of probing into this question.
分 类 号:A11[哲学宗教—马克思主义哲学]
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.38