检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:潘雪娇 Pan Xuejiao
机构地区:[1]武汉大学国际法研究所
出 处:《电子知识产权》2022年第6期39-48,共10页Electronics Intellectual Property
摘 要:美国通过泛化国家安全概念,以限制中国知识产权在美交易与发展。美国的限制举措主要为出台相关法案对中国知识产权在美交易进行严格审查。知识产权国际协定在规定安全例外条款时未对国家安全概念进行界定,随着发展,国家安全概念亦有了新发展。美国泛化国家安全概念的具体表现违反了Trips协定中的国民待遇与最惠国待遇原则、违反了无歧视原则和比例原则以及条约解释的原则与规则。面对美国此行为,中国应通过积极开展多边合作、进行与美谈判以及恢复WTO争端解决等方式降低美国对中国知识产权在美交易的限制。The United States has generalized the concept of national security,claiming that China’s transactions on intellectual property rights infringe its national security,and then issued relevant bills to strictly review the transactions of intellectual property in the United States.The international agreement on intellectual property rights does not define the concept of national security when stipulating the security exception clause.With the development,the concept of national security also has a new development.The specific manifestation of the generalization of the concept of national security by the United States violates the principles of national treatment and most favored nation treatment in TRIPS Agreement,non-discrimination and proportionality priciple,as well as the principles and rules of treaty interpretation.In the face of such violations of the United States,China can reduce the restrictions on its intellectual property transactions by actively carrying out multilateral cooperation,negotiating with the United States and resuming WTO dispute settlement.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:3.21.125.27