寻找元叙事——沙博理英译政治讽刺诗的叙事重构  被引量:1

Resorting to Metanarratives:Narrative Reconstruction in Shapiro’s English Translation of Satiric Political Verse

在线阅读下载全文

作  者:王芳[1] 任东升[1] WANG Fang;REN Dongsheng

机构地区:[1]中国海洋大学外国语学院,山东青岛266100

出  处:《外语与外语教学》2022年第3期103-112,150,共11页Foreign Languages and Their Teaching

基  金:国家社科基金一般项目“国家翻译实践史书写研究”(项目编号:18BYY019)的阶段性成果。

摘  要:叙事作为人类经验和社会活动的符号呈现具有建构个体和群体社会身份的功能。创作于冷战时期的袁水拍政治讽刺诗因带有鲜明的中国政治叙事特征,导致其对外传播面临叙事认同障碍,给译者沙博理造成认知挑战。鉴于此,超越时空局限、构成集体记忆且具有强大心理认同基础的元叙事是可资利用的叙事资源,寻找元叙事以调节差异是获取受众叙事认同的有效策略。本文剖析沙博理通过寻找元叙事在重构叙事框架、定位人物身份和增设事件情节三方面的重构努力。认为得益于沙博理的全球史视野和元叙事意识,译文呈现实现了中国政治叙事的国际表达,这也是袁水拍政治讽刺诗沙博理英译本(1963)进而被当作西班牙语译本(1964)之蓝本的根由所在。Narrative,as a semiotic embodiment of human experience and their social activity,functions as a means of constructing the social identities of individuals and communities.The satiric political verses written by Yuan Shuipai and published during the Cold War period are imbued with features of China’s typical domestic political narrative,which poses comprehension barriers to readers outside China.It also presents challenges to Sidney Shapiro,a translator of the said verses.Metanarratives,which are considered capable of transcending geographical and temporal barriers,constructing a collective memory and creating a shared psychological identity,could be a useful resource for re-narrating the content in translation.Therefore,resorting to metanarratives is a feasible and effective strategy for narrowing the gaps at the narrative level.This paper analyzes Shapiro’s efforts in narrative reconstruction through resorting to metanarratives,exemplified in three aspects:reconstructing the narrative frame,repositioning the participants and adding narrative plots.It is revealed that Shapiro’s vision of global history and his awareness of metanarrative enable him to render China’s domestic political narrative with features of international discourse,and that well explains why Shapiro’s English translation(1963) of Yuan’s verses was taken as the basis of Spanish version(1964).

关 键 词:元叙事 翻译 政治讽刺诗 沙博理 叙事重构 

分 类 号:H059[语言文字—语言学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象