检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:刘晓青[1] LIU Xiao-qing(Department of Teaching and Research on Philosophy,Party School of the CPC Central Committee(National Academy of Governance),Haidian,Beijing 100091,China)
机构地区:[1]中共中央党校〈国家行政学院〉哲学教研部,北京100091
出 处:《中国井冈山干部学院学报》2022年第4期39-47,共9页Journal of China Executive Leadership Academy Jinggangshan
基 金:中共中央党校(国家行政学院)2022年度青年项目“中国共产党领导科技工作的历史逻辑与经验启示研究”(项目编号:2022QN026)的阶段性研究成果。
摘 要:中国共产党是中国科技事业的领导核心。一百年来,中国共产党领导全国人民推进科技事业向前发展,经过长期探索和实践,制定了许多切实可行的科学规划,进一步丰富了马克思主义科技思想,走出了一条适合我国国情的科技发展道路,取得了辉煌的科学技术成就。中国共产党领导科技工作的宝贵经验有:推进理论创新释放科技生产力、坚持独立自主提升科技竞争力、探索中国道路夯实科技凝聚力。主要启示有:坚持人民至上,把科技事业贯彻到经济社会发展中;坚持敢于斗争,创新科技体制机制;坚持战略谋划,强化国家战略科技力量;坚持价值引领,弘扬以爱国和创新为内涵的科学家精神。The CPC is the core leadership of the cause of science and technology.Over the past century,the CPC leading all the people of the country to advance the cause of science and technology forward,through a long term of exploration and practice,has made feasible science and technology plans,further enriched Marxist thought on science and technology,blazed a trail for developing science and technology according to the national conditions of our country,and achieved splendent achievements in science and technology.The valuable experience of the CPC leading the work of science and technology is as follows:promote theoretical innovation to release the productivity of science and technology;stick to independent development to improve the competitiveness in science and technology;and explore the Chinese road to reinforce the cohesive force of science and technology.This experience enlightens us in the following main aspects:put people first and apply science and technology into economic and social development;dare to struggle and innovate in the system and mechanism of science and technology;stick to strategic planning and strengthen the force of science and technology for national strategies;stick to correct value orientation and carry forward the scientist spirit with the grounding of patriotism and innovation.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.3