检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:唐刚 TANG Gang(Institute of International Law,Wuhan University,Wuhan Hubei 430072,China)
出 处:《太原理工大学学报(社会科学版)》2022年第4期40-46,共7页Journal of Taiyuan University of Technology(Social Science Edition)
摘 要:贫困阻碍公民生存权和发展权、社会权利等各项权利的实现,解决贫困问题的本质就是保障人权的实现。脱贫攻坚不仅是一项民生工程,也是一项伟大的人权保障工程。中国脱贫攻坚消除绝对贫困和区域性整体贫困,创造了人类减贫史上的伟大奇迹,促进了中国人权事业和世界人权事业的发展。中国脱贫攻坚实践背后的人权保障经验在于,激励性和针对性的制度赋权和政策赋能可以使党和政府切实保障脱贫群众的基础生活水准权,防止贫困权利问题的复发,同时积极确保脱贫群众其他各项权利在乡村振兴战略中的开展得到及时的政策协同与制度衔接。As poverty hinders the realization of citizen rights of subsistence and development,social right,etc.,the essence of solving the problem of poverty is to guarantee the realization of human rights.Poverty alleviation is not only a project to improve people’s livelihood,but also a great project to protect human rights.China’s poverty alleviation has eliminated absolute poverty and overall regional poverty,which has created a great miracle of poverty reduction in the human history and promoted the development of the cause of human rights both in China and across the world.China’s experience of protecting human rights in poverty alleviation practice includes effectively guaranteeing the basic living standards of the people who have got rid of poverty through incentive and targeted institutional empowerment and policy empowerment and preventing the recurrence of the right of freedom against poverty to actively ensure the timely policy coordination and institutional convergence during the development of other rights of the people out of poverty under the strategy of rural revitalization.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.33