检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:覃兆刿[1] 王耀[1] QIN Zhao-gui;WANG Yao
出 处:《湖北大学学报(哲学社会科学版)》2022年第5期47-57,I0002,共12页Journal of Hubei University(Philosophy and Social Science)
基 金:国家社会科学基金项目“清至民国的‘会’习惯及其转型研究”(21BFX167)。
摘 要:清前中期,作为国内沟通东南、连接南北商贸往来的重要商路——汉江商路逐渐复兴。伴随着长途贩运贸易的发达,汉江沿岸城市商业日渐繁荣,各帮商人扎根城市,修建会馆。汉江沿岸城市的商业会馆大多气势恢宏,成为城市重要的地标性景观,具有重要的标识意义,还因此影响到民众对城市的印象,演变为客籍与本地的共同情感,进而在城市社会生活中形成集体认同,成为城市记忆之所。会馆作为一种以客籍商人为主的商业组织,深入参与到城市社会基层治理中,自发维护城市市场秩序,部分承担了市政建设、慈善公益事业的职能,并在一定程度上实现了对地方文化的融入与整合。In the early and middle Qing Dynasty,the Han River trade route was gradually revived as an important trade route connecting business and trade in the east,west,south,and north of the state.With the development of long-distance trade,commerce in the cities along the Han River became increasingly prosperous,and businessmen of different groups took root in the cities and built chambers.Most of the chambers of commerce in the cities along the Han River were magnificent,became important landmark landscapes of the cities,and had important identification significance.Therefore,they affected people’s impression of the cities,and developed into common memories and emotions of out-of-province settlers and locals,thereby forming a collective identity in urban social life and becoming the memory of the city.As a trade and commerce organization dominated by businessmen from another province,the chambers were deeply involved in the urban social grassroots governance,spontaneously maintained the order of the urban market,played the part of the functions of municipal construction,charity,and public welfare,and to a certain extent,realized integration of the local culture.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.49