检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:刘晓林[1] LIU Xiaolin(School of Foreign Languages,Chongqing Three Gorges University,Chongqing 404020,China)
机构地区:[1]重庆三峡学院,重庆404020
出 处:《重庆三峡学院学报》2022年第5期105-116,共12页Journal of Chongqing Three Gorges University
基 金:国家社会科学基金项目“英语句法类型的演化研究”(17BYY032)。
摘 要:在汉语中,不同词类可以并联在一起,形成气韵并联型句法,这类句法对词类划分并无特别的要求,后者也非成句的关键因素。这与英语类具有严整的句法形式和词类划分的语言特点形成鲜明对比。与英语不同,汉语的语法范畴不能“合力”形成语法层,不同词类可以“错配”,因而汉语中难以发现真正意义上语法引领的句子,这类句子的不同位置缺乏对不同的“品(词类)”的强制需求,难以实现“依句辨品”。In Chinese, different word classes can be chained as Qi-rhymed syntax, which does not place special demand on the classification of different word classes. The latter is not crucial for the well-being of a sentence. All these drastically contrast with English that is characterized with rigid syntactic structures and word classes. Unlike English, the grammatical categories in Chinese fail to combine as a grammatical layer and the “mismatch” of word classes in Chinese are prevalent. Thus, the grammar-led sentence in Chinese is hard to come by. The different slots in Chinese sentences do not strictly require corresponding word classes. The conclusion is that word class cannot be determined within a sentence context.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.38