检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:邵明园[1] SHAO Mingyuan
机构地区:[1]中山大学中文系,广州510275
出 处:《语言学论丛》2022年第1期32-57,共26页Essays on Linguistics
基 金:国家社科基金“藏语示证范畴研究”(16CYY057)资助。
摘 要:差比句是语言类型学研究的重要参项,其中差比标记尤为受到重视。藏语差比标记位于比较基准之后,与藏语的SOV语序相和谐。藏语差比标记古今有别,方言有异,整体上有格助词型和方位名词+向格型两类,另外话题构式也用于表达差比句。历史上,差比标记有名词和动词两种来源,但以名词来源为主。藏语有些比较标记类型,如属格/施格型,在人类语言中也较为罕见。Comparative constructions have been attracted great interest in linguistic typology research,particularly constructions with dedicated comparative markers.In Tibetan,the comparative marker follows the NP for the referent that serves as the standard for comparison.This order is in harmony with the SOV word order of main clauses.Comparative markers vary across Tibetan dialects and different stages of Written Tibetan,but could generally be classified into two types:case markers or a relator noun construction with the schema of[locative noun+allative].Moreover,the topic schema is also commonly adopted to express comparative concepts.Historically,comparative markers can be traced back to noun or verb,but nouns are the most common origin.Notably,genitive and ergative case in comparative constructions in Tibetan is cross-linguistically uncommon.
分 类 号:H214[语言文字—少数民族语言]
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.87