叶尼塞碑铭所见华夏称号“王”考  被引量:2

On the Chinese Title “Wang” in Yenisei Inscriptions

在线阅读下载全文

作  者:白玉冬 车娟娟[1] Bai Yudong;Che Juanjuan

机构地区:[1]兰州大学敦煌学研究所,甘肃兰州730020

出  处:《敦煌学辑刊》2022年第2期149-156,共8页Journal of Dunhuang Studies

基  金:国家社科基金重大项目“北朝至隋唐民族碑志整理与研究”(18ZDA177);中央高校基本科研业务费专项资助项目“胡语和境外汉语碑刻与唐代西北地区历史”(21lzujbkyjh004)。

摘  要:叶尼塞碑铭是指发现于叶尼塞河上游的、以黠戛斯语(古突厥语方言之一)鲁尼文镌刻的碑文、摩崖与器物刻铭等,是黠戛斯汗国的历史文化遗存。其中,在E24卡娅乌珠(Khaya-Uju)刻铭的第6条题记中出现汉字“王”的音译ong,在E108乌尤克欧尔匝克(Uyuk Oorzaq)第一碑和E68伊勒巴基(El-Baji)碑中出现汉字“王”的另一音译oo。第一种语音ong的产生背景是华夏王朝与北方草原民族之间的非民间的、国家层面上的语言文化交流。第二种译音oo恐怕源自隋唐时期的西北方音,其产生背景是操古突厥语的族群与西北方言使用集团之间的语言文化交流。

关 键 词:叶尼塞碑铭 鲁尼文  

分 类 号:K877.42[历史地理—考古学及博物馆学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象