检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:祖力湖马·尼亚孜 赵永亮[1] ZLHUMA·Niyaz;ZHAO Yongliang(Xinjiang University,Urumqi Xinjiang,830046,China)
机构地区:[1]新疆大学,新疆乌鲁木齐830046
出 处:《文化创新比较研究》2022年第9期34-37,共4页Comparative Study of Cultural Innovation
摘 要:汉语和维吾尔语在各种复句关系方面存在着很大的差异,转折复句是汉维语教学中的重点和难点,关联词语之间存在的区别性特征对第二语言学习者来说是一个难点。该文采用对比分析的方法对汉维转折复句进行研究,进一步揭示两种语言转折复句使用的特点和差别,归纳和总结汉语维吾尔语转折复句的表达异同。There are great differences between Chinese and Uyghur in the relationship of various complex sentences.The transitional complex sentence is the key and difficult point in Chinese and Uyghur language teaching,and the distinctive characteristics between connectives are a difficult point for learners of a second language.This paper uses the method of comparative analysis to further reveal the characteristics and differences in the use of transitional complex sentences in Chinese and Uyghur,summarizes and briefly analyzes the similarities and differences in the expression of transitional complex sentences in Chinese and Uyghur.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.7