客家博物馆翻译语言服务的问题与对策——以永定客家土楼博物馆为例  

在线阅读下载全文

作  者:陈丹 赵薇薇 陈维红[2] 

机构地区:[1]龙岩学院师范教育学院,福建龙岩364012 [2]龙岩学院外国语学院,福建龙岩364012

出  处:《海外英语》2022年第19期87-88,共2页Overseas English

基  金:福建省大学生创新创业训练计划立项项目“闽粤赣客家博物馆汉语文本英译研究”(S202011312051)。

摘  要:翻译语言服务的质量对文化交流和传播具有重要的影响。当前永定客家土楼博物馆的翻译语言服务存在翻译语言语种覆盖不全、译文语言质量不高、翻译题材和内容吸引力不大以及缺乏必要的翻译语言服务技术辅助等较为突出的问题,有必要提升翻译语言服务意识,加强翻译语言服务整体规划和管理,适当提供翻译语言服务的现代信息技术辅助,切实促进客家博物馆翻译语言服务质量,助力客家文化“走出去”。

关 键 词:客家 翻译 语言服务 博物馆 

分 类 号:H319[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象