检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:赵禹平[1] Zhao Yuping(the Institute of Semiotics&Media Studies,Sichuan University)
出 处:《文艺理论研究》2022年第5期112-121,共10页Theoretical Studies in Literature and Art
基 金:中国博士后科学基金面上资助项目“当代中国‘真实事件改编’电影叙事的述真问题研究”[项目编号:2022M712281];国家社科基金重大项目:“当代艺术提出的重要美学问题研究”[项目编号:20&ZD049]阶段性成果。
摘 要:在电影中重构真实事件几乎与电影一样古老。关于真人真事改编电影的研究涉及甚广,如对纪实和虚构的讨论,以及剧情片、新闻之间的界限问题,颇受学者重视。真人真事改编电影不同于其他体裁电影的最大特点正在于,真人真事改编电影形成了指示意义世界;它既在构建故事又在表达事实,即在解释事件的同时又在回溯事件的意义。真人真事改编电影中存在一个元层次,将事件解释且成为故事,而事件是元叙述层的基础层。真人真事改编电影的指示意义世界通过元解释对意义的凸显,来召唤对真人真事基础层的关注。本文从符号学的角度切入真人真事改编电影,以指示和元叙述的角度来分析真人真事改编电影的双层叙述特征,探析这个古老的电影体裁如何在呈现事件的同时塑造意义。Reconstructing real events in film is almost as old as filmmaking itself. Films based on real stories have received considerable scholarly attention, which engages a wide variety of inquiries including the question of non-fictionality and fictionality and the boundary between feature films and news. The most remarkable characteristic of real-story-based films is that they form a world of denotation, which at once constructs stories and presents facts, depicting the events while interpreting their meanings at the same time. Those films have a dimension on the meta-level, in which events — the basis of the meta-narrative — are interpreted and turned into stories. The denoted world of these films highlights the meaning through meta-interpretation, calling attention to the real life on its basic level. Such double-layered narrative of films based on real stories is investigated from a semiotic perspective in this article. It explores, through analysis of their denotation and meta-narrative, the ways in which films based on real stories simultaneously present and shape the meaning of events.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.49