检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:王莹 WANG Ying
机构地区:[1]北京大学中文系,北京100871
出 处:《古汉语研究》2022年第4期66-82,128,共18页Research in Ancient Chinese Language
基 金:教育部人文社会科学重点研究基地重大项目“基于上古汉语语义知识库的历史语法与词汇研究”(18JJD740002)。
摘 要:表示强调、确认的语气是限定义的重要语义来源。“祇”“适”“唯”是语气副词演变为限定副词的典型例证,演变路径以及动因机制大致相同。总体看来,“祇”“适”都是由“正恰”义演变为限定义,且多限定谓词性成分;“唯”由强调语气演变为限定义,多限定体词性成分。唐以后,限定副词“适”“唯”消失,“只字替换“祇”,进一步发展出限定用法,成为近现代汉语中最常用的限定副词。Modal adverbs are one of the most important semantic origins of the restrictive adverbs.In ancient Chinese,zhi(祇)、shi(适)、wei(唯)were regarded as a representative restrictive adverbs stemmed from modal adverbs.They had the same path and mechanism of the semantic change.In general,zhi and shi stemmed from“just”,and restricted the post-VP in sentences;while wei changed to a restrictive adverb from the emphatic particle,and was used to restrict the post-NP in sentences.After Tang Dynasty,shi and wei were not used as restrictive adverbs,and zhi became the most typical restrictive adverb in Contemporary Chinese.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:3.17.81.40