检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:陈龙 CHEN Long
机构地区:[1]苏州大学传媒学院
出 处:《东南学术》2023年第1期55-66,246,共13页Southeast Academic Research
基 金:苏州大学“喜迎二十大”专项课题“文化自信背景下媒介治理的制度性实践研究”(项目编号:NH33719022)。
摘 要:中国式传媒是中国新闻传播围绕国家利益和人民利益长期实践、不断探索的经验总结,也是马克思主义中国化的重要表现之一。其在人类文明新形态中的特殊性表现为:始终强调以马克思主义为指导,立足中国传统文化形塑国家文化主体性,其公共性充分体现“人民性”。在新时代,中国式传媒融入了人类文明新形态的治理体系,服膺中国式现代化的总体需要,新闻传播的功能融入了社会治理的大潮,这是当代传媒新的使命担当。在深度媒介化大背景下,中国式传媒发展路径是促成媒介深度融合、促进社会协同治理,实现文化的代际融合和民族间融合,最终形成全民文化共同体这一人类文明新形态的总体目标。Chinese media is a summary of the experience of long-term practice and continuous exploration of China’s journalism and communication centering on national interests and people’s interests. It is also an important manifestation of adapting Marxism to the Chinese context. Its particularity in the new form of human civilization is as follows: it always emphasizes the guidance of Marxism,forms the subjectivity of national culture based on traditional Chinese culture and fully embodies the “affinity to the people ” in its publicity. In the new era,Chinese media has integrated into a governance system in a new form of human civilization and complied with the overall needs of Chinese path to modernization. The function of journalism and communication has been incorporated into the tide of social governance,which is a new mission of contemporary media. Under the background of deep mediatization,the development path of Chinese media is to promote deep integration of media,advance coordinated social governance and to realize intergenerational and interethnic cultural integration and finally achieve the overall goal of establishing a new form of human civilization,that is,a cultural community for all.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:3.135.182.75