英文科技论文写作常见错误辨析——以《湖南师范大学自然科学学报》为例  

Analysis on Some Common Mistakes in English Scientific and Technological Paper Writing:Taking Journal of Natural Science of Hunan Normal University as an Example

在线阅读下载全文

作  者:周颖莹[1] 王健 ZHOU Ying-ying;WANG Jian(School of International Communication,Hunan Mess Media Vocational and Technical College,Changsha 410100,China;Editorial Office,Journal of Hunan Normal University,Changsha 410081,China)

机构地区:[1]湖南大众传媒职业技术学院国际传播学院,长沙410100 [2]湖南师范大学期刊社,长沙410081

出  处:《湖南师范大学自然科学学报》2022年第6期145-148,共4页Journal of Natural Science of Hunan Normal University

摘  要:为防止因稿件语言表达欠佳、量和单位使用不当导致出版周期过长或退稿,英文科技论文写作中须注意以下几个问题:避免常见语法错误如误用介词、漏用冠词、错用谓语动词及滥用长赘句等,量符号尽量不用多字母表示,严格使用国家标准单位。In order to avoid a prolonged publication period or rejection of manuscripts due to improper expressions or incorrect use of quantities and units,the following points should be paid attention to in writing English scientific and technological papers:avoid common grammatical errors such as misuse of prepositions,omission of articles,misuse of predicate verbs and abuse of long redundancy sentences.The quantity symbols should minimally be expressed in multiple letters,and the national standard units should be strictly used.

关 键 词:英文 科技论文 语法  单位 

分 类 号:G232.2[文化科学] H315[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象