检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:王铮 Wang Zheng(Department of Chinese Language and Literature,Peking University,Beijing 100871,China)
机构地区:[1]北京大学中文系,北京100871
出 处:《黄山学院学报》2022年第6期75-80,共6页Journal of Huangshan University
摘 要:考察王夫之《唐诗评选》选诗情况,分析研究具体诗篇的评语,指出王夫之评选杜诗以“寓婉于直,近情而雅”“本色自然”为上乘。“诗道性情”的诗歌本质和“温柔敦厚”的诗教传统在王夫之诗论中居统摄地位,有较强的时代意义。而于后世评之为“诗史”一类的杜诗,王夫之则颇多非议。结合王夫之对具体诗篇的零散评语可以理解阐述其内在的明确一致的思想理路。回溯诗教传统,提倡“诗道性情”,是王夫之杜诗选评的根本遵循。This paper investigates the selection of poems in The Selection of Tang Poetry of Wang Fuzhi, analyzes and studies the comments on specific poems, and points out that Wang Fuzhi’s selection of Du Fu’s poems is based on the standard of being euphemistic but straight, intimate but elegant and “being natural”. The poetic essence of“poetry disposition”and the“gentle and sincere”tradition of poetry education occupy a dominant position in Wang Fuzhi’s poetry theory, which has a strong significance of the times. However, Wang Fuzhi criticized Du Fu’s poems which were regarded as“poetry of historic significance” by later generations. Combining with Wang Fuzhi’sscattered comments on specific poems, we can understand and expound his inner clear and consistent thinking. Tracing the tradition of poetry education and advocating“poetic disposition”are the basic principles of Wang Fuzhi’s selection and evaluation of Du Fu’s poems.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.13