检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:卓丽 尤泽顺[2] ZHUO Li;YOU Zeshun
机构地区:[1]北京外国语大学英语学院,北京100081 [2]福建师范大学外国语学院,福州350007
出 处:《当代外语研究》2022年第6期95-105,共11页Contemporary Foreign Language Studies
基 金:2018年度国家社会科学基金一般项目“近年来中国与周边国家(日、菲、印)涉领土争议双方的话语模式对比研究”(编号18BYY068)的阶段性成果。
摘 要:以中美经贸纠纷背景下中国国务院新闻办公室发布的两份中美经贸立场白皮书为语料,考察其对中美两国国家道义立场定位、评判、结盟的元语用特征。研究发现,中方政府的话语道义立场构建基于断言类言语行为,同时以指令类言语行为和承诺类言语行为共同构建中国的话语道义立场,构建的难点在于如何让美方理解并认同中方在悠久历史文化背景中所形成的语用惯习。This paper,by selecting as analytical data the two White Papers on China-US Trade Disputes issued by State Council of the People’s Republic of China in 2018 and 2019,aims to reveal the meta-pragmatic resources and strategies used to construct the deontic stance positions and evaluations of China and US and their(dis)alignments.It’s found that assertives work as the main pragmatic resources of the Chinese deontic stance construction,followed by the directives and the commissives;the obstacle China needs to cross over lies in how to make understood to the US the official pragmatic habits formed in China’s long cultural and historical development.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.15