检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:黄行 HUANG Xing
机构地区:[1]北京师范大学珠海校区,珠海519087 [2]中国社会科学院民族学与人类学研究所,北京100081
出 处:《民族语文》2022年第6期3-10,共8页Minority Languages of China
基 金:教育部哲学社会科学研究重大课题攻关项目“新时代国家语言文字事业的新使命与发展方略研究(18ZD015)”;国家社科基金重大项目“面向新疆义务教育的语言资源数据库建设及应用研究(20&ZD294)”的资助。
摘 要:本文根据近期中央和地方政府民族语文工作的文件精神,结合民族地区语言的使用现状和发展趋势,认为我国民族地区将进一步提升国家通用语言文字推广普及的水平和质量,同时加强推广国家通用语言文字与既定民族语言政策是并行不悖的。我国民族地区语言文字因势利导的历史经验以及“实事求是、分类指导”的工作原则,在新时代民族地区语文工作中仍然是适用的,在推广普及国家通用语言文字,科学保护各民族语言文字,尊重、保障少数民族语言文字学习和使用的过程中,应当坚持一脉相承、与时俱进的政策导向。According to the guiding principles of the documents recently released by the central and regional governments on the work concerning spoken and written minority languages, and judging by the current situations as well as the development trends of language use in areas with concentrations of ethnic minorities, this paper believes that the level and the quality of the popularization of the Standard Spoken and Written Chinese Language will be further promoted in these areas, and at the same time, reinforcing the popularization of the Standard Spoken and Written Chinese Languages is compassable to the established policies on minority languages. The past experience of giving judicious guidance to languages of China according to regional circumstances and the general principles of “being practical and realistic” as well as “giving guidance according to different situations” will still be compatible in the work concerning spoken and written languages in the aforementioned areas in the new era. Consequently, the policy orientation that is derived from its origin and advancing with the times should be committed to.
关 键 词:新时代 民族语文工作 实事求是 分类指导 一脉相承 与时俱进
分 类 号:H2[语言文字—少数民族语言] H002
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.7