检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:王彬[1] 荣颖 WANG Bin;RONG Ying(College of Foreign Languages,Huaibei Normal University,Huaibei 235000,China)
机构地区:[1]淮北师范大学外国语学院,安徽淮北235000
出 处:《宜春学院学报》2023年第1期92-99,共8页Journal of Yichun University
基 金:2021年安徽省哲学社会科学规划一般项目“五四时期陈独秀马克思主义经典翻译赞助研究”(项目编号:AHSKY2021D161)。
摘 要:五四时期是马克思主义中国传播史上极具开拓意义且获得空前成功的历史时期。陈独秀和李大钊在五四时期马克思主义传播中扮演了最为关键的角色,对马克思主义经典作品的翻译赞助是陈独秀与李大钊推动马克思主义在中国传播的最重要武器之一。陈独秀和李大钊通过为马克思主义经典的译文和译作的刊载与发行提供极具时代影响力的平台,直接赞助马克思主义经典作品的译本生成,积极介绍与评论作品,散发、赠送、助销译作等举措,有力助推了马克思主义的传播,为中国早期马克思主义者无产阶级革命信仰的确立和中国革命由旧民主主义向新民主主义的转变做出了不朽的贡献。The May 4th Period is a historical period of great pioneering significance and unprecedented success in the history of the spreading of Marxism in China.Chen Du-xiu and Li Da-zhao played the most critical role in the spreading of Marxism during the May 4th Period.The translating sponsoring of Marxist classics was one of the most important weapons for Chen Du-xiu and Li Da-zhao to promote the spreading of Marxism in China.Chen Du-xiu and Li Da-zhao contributed to the spreading of Marxism by providing a platform with great influence of the times for the publication and distribution of the translated parts or works of Marxist classics, directly sponsoring the generation of the translated works of Marxist classics, actively introducing and commenting on the works, distributing, giving away and helping to sell translated works of Marxist classics.Chen Du-xiu and Li Da-zhao’s translating sponsoring of Marxist classics made immortal contributions to the establishment of the proletarian revolutionary belief of early Chinese Marxists and the transformation of Chinese revolution from old democracy to new democracy.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.49