近代汉语“着”字使役句考察——兼论汉语致使词的产生机制  

在线阅读下载全文

作  者:刘海波 

机构地区:[1]南昌大学客赣方言与语言应用研究中心

出  处:《东方语言学》2022年第1期15-25,共11页Journal of East Linguistics

基  金:江西省社会科学“十四五”(2021年)基金项目“敦煌变文中的处置式和使役式对比研究”(21YY29);江西省高校人文社会科学重点研究基地项目“近代汉语分析型致使结构研究”(JD17108);江西省教育科学规划项目“基于国学经典研读下的大学生人文素质培养模式研究”(19YB002)。

摘  要:汉语使役句在语义上可以区分为使令义和致使义1。文章在使役句各语义要素原型分析的基础上,考察了近代汉语致使词“着”的来源和使用情况,认为致使词“着”有两条语义演化链条:附着→使役、放置→使用→派遣→使役。最后,从句法基础、语义要素原型向非原型扩展、语用等角度探讨了汉语致使词的产生机制。

关 键 词: 致使词 使役句 

分 类 号:S85[农业科学—兽医学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象