检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:彭振[1] 黄叶敏 Peng Zhen;Huang Yemin
机构地区:[1]广西民族大学法学院
出 处:《东南亚纵横》2022年第5期85-92,共8页Crossroads:Southeast Asian Studies
基 金:2019年国家社科基金重大项目“中华民族伟大复兴视域下民族事务治理法治化研究”(19ZDA170)的阶段性研究成果。
摘 要:随着《区域全面经济伙伴关系协定》的生效实施,“一带一路”建设的深入推进,中国与越南两国间的贸易便利化将会得到进一步提升,但知识产权侵权风险也随之增加,这对海关执法的准确性提出了更高的要求。如何在保证边贸便利化与严格保护知识产权中求得平衡是提升边境知识产权保护水平的关键所在。为了抓住区域合作新机遇,实现区域高质量发展,推动中国—东盟区域经济一体化,中越两国应当加强互信与合作,强化知识产权的边境协同保护,构建完善的知识产权边境保护体系。With the entry into force of the Regional Comprehensive Economic Partnership Agreement(RCEP) and the continuous implementation of the Belt and Road Initiative(BRI), the trade facilitation between China and Vietnam will be further improved. However, the risk of intellectual property infringement will also increase, which puts forward higher requirements for the appropriateness of customs law enforcement. How to balance the facilitation of border trade and the strict protection of intellectual property is the key to improving border intellectual property protection. In order to enable the border areas of China and Vietnam to seize the development opportunities of RCEP, achieve high-quality regional development, and consolidate China-ASEAN regional economic integration, the two countries should strengthen their mutual trust and cooperation, jointly improve the border protection measures of various intellectual property rights, and build a perfect border protection system of intellectual property rights.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:3.148.229.54