荷源英语外来词历史文化影响因素研究——以16-17世纪名词为例  

在线阅读下载全文

作  者:马文婷 王超颖 黄盾 

机构地区:[1]南京农业大学,江苏南京210095

出  处:《今古文创》2023年第10期114-117,共4页

基  金:2021年江苏省大学生创新训练项目“基于LCS+模型的荷源英语外来词社会文化影响因素研究”(项目编号:202110307176Y)的研究成果之一。

摘  要:英语中含有大量的外来词,而外来词是研究文化变迁的重要切入点。荷兰语作为英语中的小宗词源,国内鲜有相关研究。本文采用社会网络分析方法测量了荷源英语外来词的词性分布,发现名词所占比重最大,整理名词传入时间后发现16-17世纪传入的名词明显增多,涉及生活、航海和艺术等领域,在这一时期的历史背景下分析出三个影响外来词传入英国的因素,即先进生产技术、造船业和艺术的发展,对英语中的荷兰语这一小宗词源进行了探索补充,为英荷语言文化交融与社会历史文化因素关系研究提供了思路。

关 键 词:荷兰语外来词 社会网络分析 英荷历史 

分 类 号:H136[语言文字—汉语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象