生态翻译学三维转换视角下提琴戏戏词翻译研究——以提琴戏代表剧作《双合莲》为例  

在线阅读下载全文

作  者:汪朗 

机构地区:[1]武汉工程大学,湖北武汉430205

出  处:《海外英语》2023年第3期47-49,共3页Overseas English

基  金:武汉工程大学第十二届研究生教育创新基金资助项目(CX2020300)。

摘  要:该文是基于对湖北省咸宁市非物质文化遗产提琴戏的调查,以戏词为研究基点,讨论地方戏曲外译过程中戏词翻译的方法,并以生态翻译论中的三维视角为理论支撑,讨论戏词翻译在语言维、文化维、交际维三个维度的转换。

关 键 词:生态翻译论 三维转换 戏词翻译 

分 类 号:H315.9[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象