检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:刘宗园 芦红威 张明 李阳 杨泽军 王林江 于海斌 田莉 张树友 郑秋红 臧毅华 陈赞 LIU Zongyuan;LU Hongwei;ZHANG Ming;LI Yang;YANG Zejun;WANG Linjiang;YU Haibin;TIAN Li;ZHANG Shuyou;ZHENG Qiuhong;ZANG Yihua;CHEN Zan(CNOOC Tianjin Chemical Research and Design Institute Co.,Ltd.,Tianjin 300131,China;CNOOC(China)Co.,Ltd.,Tianjin Branch,Tianjin 300459,China;CNOOC Research Institute Ltd.,Beijing 100028,China)
机构地区:[1]中海油天津化工研究设计院有限公司,天津300131 [2]中海石油(中国)有限公司天津分公司,天津300459 [3]中海油研究总院有限责任公司,北京100028
出 处:《石油化工应用》2023年第1期31-35,共5页Petrochemical Industry Application
基 金:中国海洋石油集团有限公司科技项目“海上稠油热采锅炉补给水系统标准化研究”,项目编号:JTKY-SXSH-2022-HF-02。
摘 要:针对陆地海水淡化装备不能满足空间、承载受限的海上平台使用的情况,通过抗污染精简工艺开发、小型轻量化撬装设计和低能耗设计,形成海上稠油热采锅炉给水膜处理系统装备技术,在渤海L油田建立海上首套30 m^(3)/h规模化热采示范工程,装备占地面积减小37.9%,质量减轻29.9%,吨水能耗降低32.2%,制备的高纯水氢电导率<0.1μS/cm、硬度≈0、氧含量<7μg/L,满足GB/T 12145标准中>18.3 MPa锅炉进水指标要求。In view of the situation that the land seawater desalination equipment cannot meet the requirements of offshore platforms with limited space and bearing capacity,the membrane water treatment equipment has been developed for offshore heavy oil thermal recovery boiler through the anti-pollution streamlined process design,small lightweight skid design and low energy consumption design.The first 30 m^(3)/h large-scale demonstration project was established in L oilfield of Bohai Sea,the land area of the equipment is reduced by 37.9%,the weight is reduced by 29.9%,and the energy consumption per ton of water is reduced by 32.2%.The hydrogen conductivity of the high pure water is less than 0.1μS/cm,the hardness is about 0,and the oxygen content is less than 7μg/L,which meet the requirements for boiler inlet water>18.3 MPa in GB/T 12145.
关 键 词:海上稠油热采 膜法海水淡化 抗污染 小型轻量 撬装 低能耗
分 类 号:TE45[石油与天然气工程—油气田开发工程]
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.49