检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:刘雪卉 文秋芳 LIU Xuehui;WEN Qiufang(Beiwai College,Beijing Foreign Studies University,Beijing 100089,China;National Research Centre for Foreign Language Education,Beijing Foreign Studies University,Beijing 100089,China)
机构地区:[1]北京外国语大学北外学院,北京市100089 [2]北京外国语大学中国外语与教育研究中心,北京市100089
出 处:《外语教学与研究》2023年第2期212-224,319,共14页Foreign Language Teaching and Research
摘 要:概念化迁移是概念迁移研究的新分支,其判断方法尚待完善。本文从认知对比分析的视角,提出双向概念化迁移的判断方法框架。该框架提倡同时考察概念层面和语言层面,通过四个对比分析步骤——对比分析母语-目标语差异性、学习者-本族语者差异性、学习者一语-二语一致性和学习者概念-语言一致性——判断概念化迁移。然后以运动事件为例,将在线视频描述任务与眼动技术结合,考察中国英语学习者的概念化方式和语言表达方式,展示如何运用该框架判断双向概念化迁移。Conceptualization transfer is a new branch of conceptual transfer studies and its judgment method remains to be perfected.This article first proposes a methodological framework for judging the bidirectional conceptualization transfer from the perspective of Cognitive Contrastive Analysis.This framework suggests investigating both the conceptual and linguistic levels with a four-step contrastive analysis:1)mother language and target language differences,2)L2 learner and native speaker differences,3)L2 learner's L1 and L2 congruity,and 4)L2 learner's conceptual level and linguistic level congruity.Then an empirical study is conducted which investigated Chinese EFL learners'ways of conceptualizing and expressing motion events using an online video description task combined with eye-tracking technology,to show how to judge the bidirectional conceptualization transfer according to this framework.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.3