数字化时代翻译搜索的特征与搜索教学构想——基于一个实验的阐发  

Information Searching in Translation as a Complex Concept and Its Teaching in the Digital Age:Exploratory Findings from an Experiment and Beyond

在线阅读下载全文

作  者:王静[1] 柴明颎[2] Wang Jing;Chai Mingjiong

机构地区:[1]北方民族大学外国语学院 [2]上海外国语大学高级翻译学院

出  处:《外语与翻译》2023年第1期69-77,共9页Foreign Languages and Translation

基  金:北方民族大学中央高校基本科研业务费专项资金项目“大数据时代机辅翻译技术与翻译教育探索——以数字人文素养为视角”(项目号:2021KYQD20);北方民族大学校级科研平台“区域文化对外传播及翻译研究团队”(项目号:2022PT_S14)的阶段性成果;。

摘  要:搜索是翻译能力的重要组成部分,是译者利用信息资源解决翻译问题的程序性知识。本文以问题解决和信息搜寻为双视角,阐述搜索与翻译机辅工具、信息系统、信息资源和译者先备知识等因素掣肘、协调、互补的复合性特征,并构想搜索教学和培训设计中以内容模块为基础,以任务模块为驱动的教学纲要。

关 键 词:搜索 复合性 搜索教学 翻译问题解决 

分 类 号:H319[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象