检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:王静[1] 柴明颎[2] Wang Jing;Chai Mingjiong
机构地区:[1]北方民族大学外国语学院 [2]上海外国语大学高级翻译学院
出 处:《外语与翻译》2023年第1期69-77,共9页Foreign Languages and Translation
基 金:北方民族大学中央高校基本科研业务费专项资金项目“大数据时代机辅翻译技术与翻译教育探索——以数字人文素养为视角”(项目号:2021KYQD20);北方民族大学校级科研平台“区域文化对外传播及翻译研究团队”(项目号:2022PT_S14)的阶段性成果;。
摘 要:搜索是翻译能力的重要组成部分,是译者利用信息资源解决翻译问题的程序性知识。本文以问题解决和信息搜寻为双视角,阐述搜索与翻译机辅工具、信息系统、信息资源和译者先备知识等因素掣肘、协调、互补的复合性特征,并构想搜索教学和培训设计中以内容模块为基础,以任务模块为驱动的教学纲要。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.28