检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:王英津[1] Wang Yingjin
出 处:《台湾研究集刊》2023年第2期1-18,共18页Taiwan Research Journal
基 金:2019年度北京市社会科学基金重大项目;北京市习近平新时代中国特色社会主义思想研究中心重大项目“新时代‘一国两制’理论与实践研究”(19LLZD04)。
摘 要:党的十八大以来,习近平总书记多次提出与中国台湾各界开展广泛深入协商,推进政治谈判,推动两岸关系和平发展,推进祖国和平统一进程。两岸协商谈判的政治基础是坚持“九二共识”、反对“台独”、共谋统一。新时代推进两岸协商谈判的思路主要有:促使更多台湾地区同胞成为认同和支持两岸协商谈判的坚实力量;沿着“民主协商—政治谈判的程序性商谈—政治对话与协商—政治谈判”的路径逐步推进;增强军事实力为推动两岸政治谈判提供坚强后盾和坚实保障;提前做好应对中国台湾方面关切的敏感问题的预案;有步骤、分阶段、分层次地开展协商谈判;采取灵活多样的协商谈判方式;坚持“化整为零、积零为整”的协商思路;择机推进两岸政治谈判的程序性商谈;适时升级“九二共识”为两岸政治谈判预作基础准备;以“聚同化异”取代“求同存异”作为两岸协商谈判的新指针。Since the 18th National Congress of the Communist Party of China,Xi Jinping has consistently called for extensive and in-depth dialogues with various sectors in China Taiwan on issues of cross-Straits relations and national reunification.President Xi's proposals aim to foster political nego-tiations,promote the peaceful development of cross-Straits relations,and ultimately advance the process of China's reunification.The political basis of cross-Straits dialogues and negotiations is to uphold the“1992 Consensus”,oppose“Taiwan independence”,and pursue national reunification in cooperation.The key strategies for advancing cross-Straits dialogues in the new era include:foste-ring greater support for cross-Straits dialogues and negotiations among Taiwan compatriots;gradually moving towards a path of“democratic consultations-procedural negotiations-political dialogue-political negotiations”;strengthening military capabilities to provide robust support and guarantees for advan-cing cross-Straits political negotiations;proactively planning for sensitive issues that concern Taiwan;conducting dialogues and negotiations in a step-by-step manner;adopting flexible and diverse meth-ods for dialogue and negotiations;adhering to the principle of“breaking the whole into parts,and accumulating parts into wholes”,promoting the procedural negotiations for political talks across the Taiwan Straits in due course,upgrading the“1992 Consensus”as a basis for preparing for political negotiations across the China Taiwan Straits,and adopting the new principle of“seeking common ground and resolving differences”instead of“seeking common ground while shelving differences”.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:3.145.163.13